第122章 哥谭卷(4)(2/2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

腕上,毛色光亮鲜艳,如同昂贵的锦缎,看上去就触感极佳。

    布鲁斯几乎没有思考,他下意识反手握住那柔软的尾巴。

    “布鲁斯!”

    万万没想到布鲁斯竟然会直接上手。

    温德尔猝不及防地被人捏到敏|感处,只觉尾椎一麻,两条腿瞬间软得像橡皮泥,整个人不由自主地向前倒去。

    布鲁斯眼明手快地伸手接住了温德尔,但他摸着尾巴的手也仍未放松,反而一路长驱直上来到尾巴根部,点按揉捏,像是在试探这条尾巴的真假。

    温德尔不由得挣扎起来。今天之前,他从不知道自己的尾巴根部居然这么敏感,只是被布鲁斯轻轻摸一下,他就浑身无力。轻微的刺痒和酥麻的快乐,在布鲁斯的揉捏中,如同开闸的洪水向他冲来,温德尔被撞倒、淹没,连抵抗都不能,只能瘫软在布鲁斯的臂弯里,靠着他的支撑才没有滑落在地。

    “别、别摸了。”

    温德尔艰难地推拒着布鲁斯,眼里泛上了湿意。

    布鲁斯置若罔闻。

    短短几秒,他已经掌握了技巧,堪称手法娴熟。光摸尾巴仍嫌不够,布鲁斯得寸进尺地低下头,对着火红的狐耳轻轻吹气,满意地看到它们在他温热的呼吸里敏感地一抖,绒毛战栗。

    “这就是我、我的

    秘密……布鲁斯,松、松手,别摸尾巴了……”温德尔口齿模糊地出声,祈求布鲁斯能赶紧松手。但布鲁斯显然觉得还没到结束的时候。他敷衍地点点头,手上依旧抚摸着毛绒绒的尾巴,甚至又将温德尔的一只狐耳拢在掌中。温德尔难耐地摇了摇头,却又无法挣脱布鲁斯持续不断的抚弄,只能透过眼前模糊的水光瞪向他。

    “不要这样……”

    温德尔全身软得像棉花,所有注意力都被放在尾巴和耳朵上的手吸引。他不知道自己想要表达什么,甚至没有意识到自己的尾巴反缠上布鲁斯的手,牵扯着不肯让他离去……温德尔茫然地低着头,因而也错过了布鲁斯脸上阴沉的神色。

    几分钟后,布鲁斯终于确认完毕。

    神智清醒,可自主控制动物特征。

    骨骼强化,肌肉密度大幅提升。

    ……

    一言以蔽之,「绝境奇迹α」完美生效。

    这也意味着,当初在神盾局天空母舰上,托尼的解毒剂完全失效,而且……神眷他并未“完全”治好温德尔——他欺骗了所有人。

    布鲁斯目光深沉,心中千回百转。

    他不动声色地将温德尔的狐化反应看在眼里,默默记录着他的身体数据。做完这一切,他才敛去眼底的深思,重新扬起甜蜜的笑容,声音慵懒愉悦:“你的秘密,我很满意。”

    布鲁斯停下抚摸。

    随着酥麻褪去,温德尔缓缓清醒,他这才发现自己刚才居然一直坐在布鲁斯的大腿上。他立刻跳了起来,却又被缠在布鲁斯手上的尾巴拽回原位,再一次摔回布鲁斯的怀里,温德尔顿时羞窘得无地自容。

    他收回狐耳和尾巴,匆匆跳下布鲁斯的膝头。直到躲回自己的位子,温德尔才勉强镇定下来,终于想起了生气:“布鲁斯!你太过分了!”

    布鲁斯笑眯眯地看着温德尔通红一片的脸颊,聪明地没有答话。

    看着布鲁斯毫无悔改之意,温德尔刻意板起脸,决心恐吓一下胆大妄为的男朋友:“布鲁斯,知不知道你刚才这样做有多危险?!我狐化时甚至可以单挑美国队长,要不是我刚才按捺本能,换个人这样刺激我,这时候就该给他叫救护车了!”

    布鲁斯眨巴了一下眼睛,声音甜得能拉丝:“谢谢狐狸大人饶我一命。”

    温德尔气急,却拿布鲁斯毫无办法。他狠狠瞪了布鲁斯一眼,郁闷地将整盘小甜饼端回自己面前,决定化悲愤为食欲,将小甜饼统统消灭,一块也不给布鲁斯留!

    布鲁斯纵容一笑。

    将最后一口小甜饼咽进肚子,温德尔放下叉子,重新转向布鲁斯。他面上的红晕已经全部消退,温德尔又回到了最初的冷静状态。既然已经和布鲁斯分享了小狐狸的秘密,温德尔决定趁热打铁,趁此机会问出心底的疑虑:“布鲁斯,说起来,我也有一件事想问问你。”

    “哦?”布鲁斯来了兴致,向前倾身:“是什么?”

    “我被九头蛇绑架的那次,你为什么也会在车上?”

    温德尔一直紧紧盯着布鲁斯,但布鲁斯连眉毛都没有动一下。他慵懒地向后仰去,蓝色的眼睛无辜而真诚:“哦,那次啊……我去复联大厦找你,正好看到你被人抱上车,就一路追过去了。”

    “这样很危险!”温德尔下意识提高声音,企图让布鲁斯意识到错误。

    “唔。”布鲁斯摸了摸下巴,看上去有些困惑和不解:“我想着,他们绑架两个阔佬的话,我们只要一人出一半赎金就行,谁知道这个九……他们叫什么来着?九头蛇?现在绑匪都有行动代号了吗……他们竟然不要钱。”

    温德尔不在意赎金,布鲁斯也从未在意过。像他们这样的人,从来都习惯用金钱买时间,不屑将口舌浪费在讨价还价上,所以

    说,布鲁斯在撒谎。但温德尔没办法对他生气——他听懂了布鲁斯谎言背后隐晦的关切。

    “九头蛇可不是简单的绑匪集团,他们是一个强大的邪恶组织。”温德尔试图再次强调此举的危险性,但布鲁斯依旧不以为意。于是他没好气道:“都说了叫你不要来纽约,最近会有危险,你还偏偏……”

    “温德尔,”布鲁斯打断了温德尔。

    他抬起眼帘,静静地和温德尔对视,他的每一个音节都带着稳定的控制感,确保自己的每个字都清晰明确、不容误读:“正因如此,我才更要来。”

    “我不会留你一人在危险中。”

    布鲁斯注视着那双清澈的眼睛,声音很轻,却很坚定:

    “温德尔。我不会留你一人在危险中。”:,,.

章节目录